Films

Gardiens de la Galaxie: Pourquoi les traducteurs universels ne fonctionnent-ils pas avec Groot ?

L’un des aspects les plus divertissants de l’univers cinématographique de Marvel a été la façon dont les créateurs prendront des facettes des inspirations comiques, aussi petites soient-elles, et attireront l’attention sur elles. L’un des meilleurs exemples de cela a été la façon dont Groot ne peut être compris qu’avec les mots « Je suis Groot ».

Il a du mal à se faire comprendre et cela n’a jamais été explorée en profondeur dans le film et a soulevé de nombreuses questions sur la raison pour laquelle sa langue n’a pas été traduite. Mais une nouvelle théorie a proposé une explication simple qui est toujours liée aux raisons connues pour lesquelles Groot n’a pas été compris depuis si longtemps.

Dans un tweet de James Gunn, qui répondait à une question similaire, le réalisateur des Gardiens de la Galaxie a expliqué que Star-Lord n’a jamais eu de traducteur universel. Au lieu de cela, c’était un standard qui n’avait pas toutes les langues de la galaxie. Ainsi, au lieu de cela, le vocabulaire de Groot est appris grâce à une connexion avec lui, que chacun des Gardiens et Thor ont acquise au fil du temps, malgré la blague de ce dernier sur l’apprentissage de la langue au choix. Mais le théoricien de Reddit SPACE_LEMON a peut-être trouvé un aspect encore plus intrigant construit à partir de la déclaration initiale de James Gunn.

Groot Gardiens de la Galaxie

Selon sa théorie, Groot n’a pas été compris dans le premier film parce que le traducteur de Quill ne pouvait pas comprendre l’ancienne langue de Groot. Mais plutôt que d’essayer de le résoudre, le traducteur relègue plutôt ce qu’il sait à l’expression « Je suis Groot ». Bien que le raisonnement ait du sens car son traducteur n’a jamais été universel, il reste à savoir pourquoi il n’a pas été mis à jour avec sa langue après que Quill ait rencontré Groot.

Bien qu’elle n’ait pas été explorée dans le film, la version comics de Groot était qu’il est le dernier d’une ancienne race d’extraterrestres connue sous le nom de Flora Colossus. Leur race était si ancienne que leur langue a peut-être été perdue dans l’histoire. Si c’est vrai, cela expliquerait pourquoi la langue de Groot ne pourrait jamais être apprise.

Cela expliquerait également pourquoi Thor pourrait comprendre Groot car il vit depuis plus de 1 000 ans. En conséquence, il est possible qu’il ait rencontré la race de Groot et passé du temps avec eux au cours de ses aventures, développant une connexion puissante avec eux. La rareté de Groot en tant qu’espèce a également été mentionnée lorsqu’ils ont rencontré Le Collecteur, et il a montré de l’intérêt à garder son corps après sa mort.

Thor Groot Rocket Racoon

Les traducteurs de Gardiens de la Galaxie ont même aidé des personnages comme Captain Marvel à interagir avec des races extraterrestres. Mais comme Quill l’a montré au public dans le premier film, quand il ne comprenait pas Sakaaran, ces traducteurs n’ont pas toutes les langues. Pour l’instant, on ne sait pas comment les gens de la galaxie acquièrent des packs de langues, mais il est clair que quels que soient les moyens, cela prendrait du temps, et même dans ce cas, la langue de Groot n’en fera peut-être jamais partie.

L’espace dans le MCU a été montré comme un endroit froid et impitoyable où les gens doivent être sur leurs gardes et où les liens sont rares. Pour cette raison, un personnage comme Groot est devenu encore plus spécial car il représentait un état d’esprit oublié qui impliquait l’altruisme, la gentillesse et une connexion pour le comprendre. Bien que la théorie n’ait jamais été confirmée, il ne fait aucun doute que son existence ne fait que montrer ce qui a rendu Groot si spécial pour tant de personnes.

Sur le même sujet